網頁再別康桥. 作者: 徐志摩 1928年. 寫於1928年11月6日,初載1928年12月10日《新月》月刊第1卷第10號,署名徐志摩。. 姊妹计划: 百科 · 教科书 · 数据项. 参阅 维基百科 中的: 劍橋.
˙▂˙
網頁《再别康桥》是一首写景的抒情诗,其抒发的情感有三:留恋之情,惜别之情和理想幻灭后的感伤之情。 “轻轻的我走了,正如我轻轻的来,我轻轻的招手,作别西天的云彩。
網 頁 《 zai bie kang qiao 》 shi yi shou xie jing de shu qing shi , qi shu fa de qing gan you san : liu lian zhi qing , xi bie zhi qing he li xiang huan mie hou de gan shang zhi qing 。 “ qing qing de wo zou le , zheng ru wo qing qing de lai , wo qing qing de zhao shou , zuo bie xi tian de yun cai 。
網頁是现代诗人徐志摩脍炙人口的诗篇,是新月派诗歌的代表作品。全诗以离别康桥时感情起伏为线索,抒发了对康桥依依惜别的深情。
網頁《再别康桥》是现代诗人徐志摩脍炙人口的诗篇,是新月派诗歌的代表作品。 全诗描述了一幅幅流动的画面,构成了一处处美妙的意境,细致入微地将诗人对康桥的爱恋,对往昔生活的憧憬,对眼前的无可奈何的离愁表现得真挚、隽永。 你是否也对这首诗“情有独钟”? 如果感兴趣,不妨在页面下方留言处提交自己的翻译版本,与广大翻译爱好者交流赏析。 (来 …
網頁《 再别康桥 》是 中国 近代 诗人 徐志摩 的 新诗 。 该作品在1928年11月6日完成,同年12月10日刊于《 新月 》月刊第1卷第10号,后收入《 猛虎集 》。 自该新诗出版后,诗被多次谱上乐曲,诗句也广为流传。 背景 [ 编辑] 徐志摩 上过多所 大学 ,1914年考入 上海 沪江大学 ,其后转读国立 北洋大学 (今 天津大学 )、国立 北京大学 (今 北京大学 )、 美国 克 …
網頁《再別康橋》是一首寫景的抒情詩,通常的説法是,此詩是徐志摩因物而發抒寫了再別康橋時的依戀之情。 全詩一共七節,總的説來,其抒發的情感有三:留戀之情、惜別之情和理想幻滅後的感傷之情。
+▂+
網頁《再別康橋》是中國近代詩人 徐志摩的新詩。 該作品在1928年11月6日完成,同年12月10日刊於《 新月 》月刊第1卷第10號,后收入《 猛虎集 》。 自該新詩出版後,詩被多次譜上樂曲,詩句也廣為流傳。
網頁《再别康桥》是一首写景的 抒情诗,通常的说法是,此诗是徐志摩因物而发抒写了再别康桥时的依恋之情。 全诗一共七节,总的说来,其抒发的情感有三:留恋之情、惜别之情和理想幻灭后的感伤之情。
∪▽∪
網頁我甘心做一条水草! 那榆荫下的一潭, 不是清泉,是天上虹, 揉碎在浮藻间, 沉淀着彩虹似的梦。 寻梦?撑一支长蒿, 向青草更青处漫溯, 满载一船星辉, 在星辉斑斓里放歌。 但我不能放歌, 悄悄是别离的笙箫; 夏虫也为我沉默, 沉默是今晚的康桥! 悄悄的我走了, 正如我悄悄的来; 我挥一挥衣袖, 不带走一片云彩。 【注释】*康桥: 通译剑桥,英国剑桥大学所 …
?△?
網頁再别康桥 作者: 徐志摩 轻轻的我走了, 正如我轻轻的来; 我轻轻的招手, 作别西天的云彩。 那河畔的金柳, 是夕阳中的新娘; 波光里的艳影, 在我的心头荡漾。 软泥上的青荇, 油油的在水底招摇; 在康河的柔波里, 我甘心做一条水草! 那榆荫下
发表评论